Introducing the cultural mashup dictionary: Our first term, 1.5 generation
- April 6, 2011
- Ruben Rumbaut, sociology professor, is featured on 89.3 KPCC Southern California Public Radio April 6, 2011
UC Irvine sociologist Rubén Rumbaut, a Cuban American who himself arrived in the United States as a child, wrote in 2004 that he first came cross the term "half-second" generation decades ago in an early twentieth-century volume on Polish immigrants, where it was used to describe foreign-born youths who came of age in the U.S. "It made an impression on me," Rumbaut told me by phone. "I came to this country on the eve of my twelfth birthday." Starting in 1969 and through the 1970s, he used the term "one-and-a-half generation" to describe similar youths in Cuban immigrant families. In the 1980s, while writing about Southeast Asian youths, he switched to the decimal version, "1.5 generation."
For more, please visit http://multiamerican.scpr.org/2011/04/introducing-the-cultural-mashup-di....
Related News Items
- Adoptees have the same right to citizenship as biological children (opinion)
- U.S. tariffs on Chinese goods didn’t bring companies back to the U.S., new research finds: These tariffs instead resulted in collateral damage to the U.S. economy
- A multi-faceted approach
- Emma Nguyen and Lisa Pearl publish paper in Language Acquisition
- Labor of love